Сегодня
Übersetzungsagentur Black&White technische, medizinische, juristische und notarielle Übersetzung des Textes.  Translation bureau Black&White technical, medical, legal and notarial translation of the text.  Бюро переводов Black&White технический, медицинский, юридический и нотариальный перевод текста.  Бюро перекладів Black&White технічний, медичний, юридичний та нотаріальний переклад тексту.  
 - Английский - простой, но очень трудный язык.  
Он состоит из одних иностранных слов,  
которые к тому же неправильно произносятся.   
(Курт Тухольский)
   Контакты:
Телефон: Киев: 8 (044) 599-46-13, Моб: 8 (097) 291-26-78
ICQ: 379-847-701
Skype: blacktwhite
 

Бюро переводов "Black&White"

Бюро переводов Black&White технический, медицинский, юридический и нотариальный перевод текста.

Услуги.

Бюро переводов Black&White предоставляет письменный и устный (последовательный и синхронный) технический, медицинский, юридический, нотариальный перевод документов, текста, сайтов, договоров, контрактов а также в нашем бюро можно сделать литературный перевод текста. Бюро переводов осуществляет перевод с и на английский, немецкий, русский, украинский, китайский, арабский, французский, итальянский, испанский и другие языки. На сайте вы можете бесплатно сделать онлайн перевод текста и отдельных слов с и на английский, немецкий, польский, испанский, французский, русский, украинский, латышский, итальянский языки, такими переводчиками и словарями как Online-Lingvo  и Online-Pragma,  а также вы можете сделать Online-заказ  на перевод текста в нашем бюро переводов. На сегодняшний день очень популярными направлениями перевода являются перевод песен, а также перевод сайтов и их локализация. Для выезжающих за границу перевод паспорта, свидетельства о рождении и смерти, браке и разводе, справки о несудимости, медицинской справки, справки о доходах и заработной плате, доверенности, решения суда и прочих документов. Для бизнес-структур устный и письменный перевод юридических и нотариальных документов, это может быть: контракт, устав, отчет, рецензия, презентация, предложение о сотрудничестве, приказ, договор, резюме, аннотация, инструкция, статья и другие документы.
Агентство переводов предоставляет услуги по легализации и апостилированию. Данная услуга (апостиль и легализация) оказывается, по договоренности, так как не является основным видом деятельности.

Цены в рублях на
технический, медицинский, юридический, нотариальный
и другие переводы текста.

Цены в гривнях,   рублях,   евро,   долларах

Язык (руб.) обычный литературный юридический технический медицинский стандарты*
Английский 140 160 180 200 220 160
Арабский 480 500 520 560 600 480
Белорусский 400 440 480 520 560 400
Болгарский 400 440 480 520 560 400
Венгерский 400 440 480 520 560 400
Нидерландский (Голландский) 480 500 520 560 600 480
Греческий 400 440 480 520 560 400
Испанский 200 240 280 320 360 200
Итальянский 200 240 280 320 360 200
Китайский 440 480 520 560 600 480
Корейский 600 640 680 720 760 600
Латышский 400 440 480 520 560 400
Литовский 400 440 480 520 560 400
Немецкий 180 200 220 240 240 180
Норвежский 600 640 680 720 760 600
Персидский 480 500 520 560 600 480
Польский 200 240 280 320 360 200
Португальский 400 440 480 520 560 400
Румынский (молдавский) 400 440 480 520 560 400
Сербо-хорватский 400 440 480 520 560 400
Словацкий 400 440 480 520 560 400
Словенский 480 500 520 560 600 480
Турецкий 400 440 480 520 560 400
Украинский 120 140 160 180 180 120
Финский 400 440 480 520 560 400
Французский 200 240 280 320 360 200
Хинди 480 500 520 560 600 480
Чешский 400 440 480 520 560 400
Шведский 520 560 600 640 680 520
Эстонский 480 500 520 560 600 480
Японский 520 560 600 640 680 520
Вьетнамский 520 560 600 640 680 520
Язык (руб.) обычный литературный юридический технический медицинский стандарты*

Примечания.

- За условную страницу принимается 1860 символов с пробелами и знаками препинания.
* К стандартам (стандартные документы) относятся: свидетельства (свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о смерти, свидетельство о перемене фамилии, свидетельство о разводе и т.п.), справки (справка из ЖЭКа, справка о несудимости, справка с работы, справка о доходе и т.п.), диплом (без вкладыша) и другие документы до 1860 печатных символов.
Редактирование текста (текст и перевод предоставляются в электронном виде). 50% от стоимости перевода.
Работа в выходные и праздничные дни Наценка 100%
Срочный перевод Наценка 100%

Сроки исполнения заказов на
технический, медицинский, юридический, нотариальный и другие переводы текста.

Сроки исполнения заказов с и на английский, немецкий, русский, украинский, китайский, арабский, французский, итальянский, испанский и другие языки. - 1-5 стр. - 1-2 раб. дня; 5-20 стр. - 3-5 раб. дней; 20 - 50 стр. - 4-8 рабочих дней; при объеме более 50 страниц сроки рассчитываются из расчета 7 страниц в день + редакторская правка из расчета 30-50 страниц в день:
- Срочный перевод оплачивается в двойном размере.
- Стоимость перевода включает компьютерный набор, редакторскую правку, распечатку на принтере (1 экземпляр), электронную копию перевода.
- Нотариальное заверение переводов за 1 документ (только на территории Украины): 300 руб. - государственным нотариусом, от 500 руб. - частным нотариусом, заверка печатью "бюро переводов" - 40 руб.
- Легализация и апостиль по договоренности.

Уважаемые клиенты!

При отсутствии пожеланий к переводу ИМЕН, ФАМИЛИЙ, ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ, НАЗВАНИЙ ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ и других ИМЕН СОБСТВЕННЫХ перевод выполняется на усмотрение переводчика. В этом случае претензии к переводу имен собственных не принимаются.
Мы открыты для всех.
Бюро переводов "Black&White"
 
Всемирное бюро переводов  |  Перевод Киев  |  Ссылки Агентства